鄧麗君_夜来香_山口淑子(李香蘭)_黎錦光
https://www.youtube.com/watch?v=Dt7QJ9_nY38
"在紐約百老匯,有一部歌舞劇是講華人移民故事《花鼓歌》,作者黎錦揚今年103歲,現住洛杉磯。他是對中國文化史有相當影響力的世家--黎氏八駿中的最小一個。大哥黎錦煦是毛澤東的識字老師,二哥黎錦暉被譽為「中國流行音樂之父」,他創辦的「明星社」劇團培養了金嗓子周璇。黎先生最敬仰的是七哥黎錦光,他作的歌曲《夜來香》流傳全中國和東南亞。三十年代日本歌星李香蘭唱它紅遍大上海,七十年代鄧麗君又唱它紅遍東南亞。"
(x潇潇 (热门博主) 博客访问:
1,374,014 )
Drop-by visiting above, 《夜來香》opening a flood gate of my memory. The first six months of my infant daughter, 《夜來香》could comfort her quiet down and falling asleep at night. I set up replay the CD by 鄧麗君 multiple time running. Some nights, I got singing myself, holding the infant rocking/dancing around. I didn't know 日本歌星李香蘭 until now, below.
夜来香 (歌曲)[]
《夜来香》,在1984年所錄製的版本,乃至於現今仍有不少歌迷會誤認為她是《夜來香》的原主唱者,其實這首歌的歌齡還大鄧麗君9歲。《夜來香》的歌詞和旋律都相當優美動人,是一首接受度與傳唱度極高的抒情歌曲,不過這首歌曲好聽卻不好唱,整首歌曲的音域相當寬,得需要有一定的功力才能駕馭它。
目录
[]
歌曲資料[]
歌曲簡介[]
《夜來香》詞曲由中國1940年代著名音樂家
原唱者為李香蘭[]
1920年在中國東北是全中國主導流行娛樂事業的重鎮,李香蘭在1942年來到上海發展,她學過美聲,加上天生音樂條件優異,因此她在中國演藝圈的知名度逐漸提高。1944年,李香蘭到百代唱片公司錄音,無意中發現《夜來香》的曲譜,她哼了幾次之後對它愛不釋手,而黎錦光在聽過李香蘭的試唱版本後也感到滿意,因此《夜來香》旋即在1944年問世。
李香蘭將《夜來香》唱的輕盈抒情優雅從容,歌曲迅速在全中國走紅,成為時下最熱門的流行歌曲,李香蘭因此成為中國家喻戶曉的當紅歌星。不過,好景不長,李香蘭在上海的演藝生涯僅維持三年左右的時間,長達六年的。
鄧麗君版本[]
《夜來香》雖然曾在1940年代一度被中國列為禁歌,但這一路流傳下來,並未影響其經典地位。國民政府在1949年遷往台灣,隨即展開長達38年的,因為政治因素導致其發展受限制,《夜來香》並未出現任何具代表性的新版本。
1970年代起台灣逐漸在華語流行樂壇居於主導地位,1978年,已赴日發展多年的》。1979年鄧麗君在日本的歌唱事業因假護照事件而中斷,在經過5年之後,她將在1984年初重返日本樂壇繼續發展。重返日本樂壇之後,唱片公司安排鄧麗君於1985年12月15日在東京NHK大會堂舉辦僅此一場的演唱會,為了這場演出,她將《夜來香》重新編曲錄音以全新版本呈現。鄧麗君兩個版本的《夜來香》各展現出迥異的風味,時間長度也不一樣,新版的《夜來香》多約20秒,鄧麗君在此時的演唱水準技巧臻于完美巅峰。
1980年代初期,港台兩地的華語流行歌曲開始進入中國大陸,鄧麗君的歌聲如熊熊野火般迅速蔓延開來,中國官方為了打壓這個現象,將她的歌曲包括《
其他版本[]
粵語版本[]
。
夜来香_山口淑子(李香蘭)
李香兰或川岛芳子这样的女人一生实在是太传奇了。。。这种传奇只能存在于那个特殊年代吧。。话说我真心觉得李香兰很漂亮啊!
另外某些没事找事的香港同胞真是够了?日常生活太平淡所以只能在网络上找存在感吗?这么好战不知道哪里遗传来的?殖民后的繁荣还真觉得自豪起来了?
read the novel The China Lover by Ian Buruma, which was based on the life of Li Xianglan. From the novel, we can see that Li Xianglan was really a very naive person, easily being taken advantage of
https://www.youtube.com/watch?v=YKpt_wW73kY
https://www.youtube.com/watch?v=XBM9rKtgBNA
https://www.youtube.com/watch?v=j-KV2oL3eog